۱۴۰۳ آذر ۵, دوشنبه

کنفرانس در پارلمان اروپا - بروکسل - سیاست جدید در قبال ایران با تمرکز بر مردم و مقاومت ایران - سخنرانی‌های نمایندگان پارلمان اروپا (قسمت ۱و۲و۳ و آخر)

 کنفرانس در پارلمان اروپا - بروکسل - سیاست جدید در قبال ایران با تمرکز بر مردم و مقاومت ایران - سخنرانی‌های نمایندگان پارلمان اروپا (قسمت ۱و۲و۳ و آخر)

خانم مریم رجوی - کنفرانس در پارلمان اروپا
خانم مریم رجوی - کنفرانس در پارلمان اروپا

کنفرانس در پارلمان اروپا - بروکسل

سیاست جدید در قبال ایران

با تمرکز بر مردم و مقاومت ایران

(قسمت اول)

کنفرانس در پارلمان اروپا - بروکسل

سیاست جدید در قبال ایران

با تمرکز بر مردم و مقاومت ایران

(قسمت دوم)

 

سخنرانی‌های نمایندگان پارلمان اروپا

کارلو چیچولی

پتراس آستراویچیوس عضو کمیسیون خارجه

رئیس مشترک گروه دوستان ایران آزاد

و عضو هیأت رئیسه‌ گروه «تجدید اروپا» در پارلمان اروپا

میلان زور عضو کمیسیون خارجه، معاون هیأت رابطه با کشورهای جنوب آسیا

رئیس مشترک گروه دوستان ایران آزاد و وزیر پیشین آموزش و ورزش اسلوونی

 

کارلو چیچولی - نماینده پارلمان اروپا از ایتالیا

دوستان عزیز، همکاران گرامی، روز بخیر و به همهٔ شما صمیمانه در این پارلمان خوشآمد می‌گویم. برای من افتخاری بزرگ است که امروز در کنار شما حضور دارم تا به مسأله‌یی بسیار مهم بپردازیم: آزادی، عدالت و آینده مردم ایران.

از حضور گرم شما تشکر می‌کنم که نشان‌دهنده تعهد و حمایت همگی از این آرمان است. به‌ویژه مایلم به ۲مهمان ویژه به‌طور خاص خوشآمد بگویم. خانم مریم، رئیس‌جمهور برگزیده شورای ملی مقاومت ایران که از حضورشان سپاسگزارم. ایشان شخصیتی الهام‌بخش هستند که با مبارزه بی‌وقفه خود برای آزادی ما را تحت تأثیر قرار داده‌اند. هم‌چنین پروفسور آلخو ویدال کوادراس که به‌دلیل حمایت صادقانه و فعالانه از مقاومت ایران، قربانی یک سوءقصد پلید در سال گذشته در مادرید شد؛ عملیاتی که بی‌تردید توسط مزدوران رژیم ایران برنامه‌ریزی شده بود. امروز او به مکانی بازگشته است که در آن به‌عنوان نماینده حزب مردم اروپا و نایب‌رئیس پارلمان اروپا در ۳دوره قانون‌گذاری خدمت کرده است. از حضور ایشان سپاسگزارم.

و حضور او در کنار ما مایه مسرت است. من سال‌هاست ایشان را می‌شناسم. امروز قوی‌تر از همیشه. به‌عنوان یک نمایندهٔ تازه انتخاب‌شده پارلمان اروپا از ایتالیا، تنها ۳ماه است که در اینجا فعالیت می‌کنم، اما تجربه طولانی در پارلمان ایتالیا و استان خودم دارم. مفتخرم که در طول بیش از ۲۰سال در تمامی این نهادها از مبارزه مردم ایران برای آزادی و دموکراسی حمایت کرده‌ام. این حمایتی است که هم‌چنان با اعتقاد راسخ در اینجا نیز ادامه می‌دهم، نسبت به مقاومت ایران، به‌ویژه شورای ملی مقاومت ایران به‌رهبری خانم رجوی که سال‌هاست در خط مقدم برای آزادی و دموکراسی ایران ایستاده است.

امروز در این فرصت می‌خواهم بر حمایت کامل خود از برنامه ۱۰ماده‌یی که خانم رجوی در سال ۲۰۰۶ به شورای اروپا ارائه کردند، تأکید کنم. این سند که توسط شرکای بین‌المللی و نمایندگان این نهاد به‌رسمیت شناخته شده و تحسین شده است، راهنمایی روشن به‌سوی آینده‌یی است که در آن حقوق‌بشر، آزادی بیان، عدالت و برابری نه‌تنها آرزوهای مشروع، بلکه به واقعیت‌های ملموس برای همهٔ مردم ایران تبدیل می‌شود.

این تنها راه برای ساختن ایرانی آزاد و دموکراتیک است که بتواند همسایه‌یی مسئولیت‌پذیر، صلح‌طلب و قابل اعتماد در منطقه باشد. با این حال، می‌دانیم که رژیم ایران در طول این ۴۰سال به‌طور سیستماتیک مردم را سرکوب کرده، خاورمیانه را با سیاست‌های تهاجمی خود بی‌ثبات کرده است، از حمایت از گروه‌های تروریستی گرفته تا سرکوب مخالفان داخلی و دخالت در امور کشورهای همسایه. این اقدامات به‌روشنی ماهیت مخرب این رژیم را نشان می‌دهد. اکنون بیش از هر زمان دیگری جامعهٔ بین‌المللی باید قاطعانه واکنش نشان بدهد.

شرایط این امر فراهم است. ضروری است که تحریم‌ها تشدید شوند تا اقدامات بی‌ثبات‌کننده رژیم با به‌صورت قاطع و بدون ابهام محکوم شود، در حالی‌که باید توانایی‌های رژیم برای دورزدن تحریم‌ها از طریق شبکه‌های غیرقانونی و ائتلاف‌های مماشاتگر محدود شود. هم‌چنین باید فشارهای سیاسی افزایش یابد تا رژیم حقوق‌بشر را رعایت کند، به اعدام‌ها که بارزترین جلوه سرکوبگری آن است پایان دهد و دخالت‌هایش در منطقه را متوقف سازد. ثبات و صلح در خاورمیانه فقط از طریق یک تغییر بنیادین در ایران به دست می‌آید که راه را برای یک دموکراسی واقعی باز کند و آزادی و حقوق مردمش را تضمین کند. مقاومت ایران برای تحقق این هدف مبارزه می‌کند و شایستهٔ حمایت کامل ما است. این مسأله تنها به آینده ایران مربوط نمی‌شود، بلکه به صلح و ثبات در سراسر خاورمیانه نیز ارتباط دارد. در پایان، بار دیگر از حضور شما، تشکر می‌کنم. از تعهد کنونی و آینده شما نیز سپاسگزارم با هم می‌توانیم آینده‌یی روشن‌تر برای مردم ایران و ثبات جهان بسازیم. زنده باد آزادی! زنده باد یک ایران آزاد!

از همه شما متشکرم.

 

پتراس آستراویچیوس – نمایندهٔ پارلمان اروپا، عضو کمیسیون خارجه

پتراس آستراویچیوس – رئیس مشترک گروه دوستان ایران آزاد در پارلمان اروپا

با تشکر از شما همکار من، کارلو چیچولی، به‌خاطر سخنرانی افتتاحیه. من از سخنان خوب، آرزوها و تعهد شما برای ادامه مبارزه مشترک‌مان تشکر می‌کنم. خانم‌ها و آقایان، خانم رئیس‌جمهور برگزیده محترم، مریم رجوی گرامی، اعضای پارلمان اروپا، دورهٔ پارلمانی که بین سال‌های ۲۰۲۴ تا ۲۰۲۹ ادامه خواهد داشت؛ ما امروز اینجا گردهم آمده‌ایم تا به‌نمایندگی از مردم سرکوب‌شده و تحت‌ستم ایران سخن بگوییم و خانم رجوی، ما مشتاقیم تا دیدگاه‌ها و توصیه‌های شما را بشنویم که چگونه اکنون پارلمان اروپا و اتحادیه اروپا می‌توانند از آرمان‌های دموکراتیک مردم ایران حمایت کنند.

ما مشتاق آموختن روش‌هایی هستیم که چگونه می‌توانیم در برابر رژیم ایستادگی کنیم و به تهدیدات جدی آن علیه اروپا و جهان بپردازیم. رژیم ایران تهدیدی است نه تنها برای مردم، بلکه برای اروپا، منطقه و صلح جهان. دهه‌ها سیاست مبتنی بر مماشات و به‌اصطلاح گفتگوی انتقادی شکست‌خورده است. بیایید توافق کنیم؛ به‌جای اصلاح، رژیم ایران جنگ‌افروزتر و تهاجمی‌تر شده، سرکوب داخلی و تروریسم را بدون مجازات گسترش داده و ثبات منطقه و صلح جهانی را تهدید می‌کند. در سال‌های اخیر، تروریسم حکومتی این رژیم، مرزهای اروپا را درنوردیده و مخالفان و منتقدان را در خاک ما هدف قرار داده است. این یک مسأله جدا و منفرد نیست. این یک استراتژی عمدی برای صدور ترس و به سکوت‌کشاندن کسانی است که رویای ایرانی آزاد از دیکتاتوری دینی را در سر دارند؛ ایرانی که به‌عنوان نمادی از صلح، دموکراسی، رفاه، برابری زنان و مردان و امید در منطقه ایستاده است.

سال‌هاست که من، همکاران و پیشینیانم در گروه دوستان ایران آزاد درباره خطرات مماشات با رژیم ایران، به‌ویژه با توجه به نقض حقوق‌بشر آن، تروریسم حکومتی و تلاش برای دستیابی به تسلیحات اتمی هشدار داده‌ایم و به یک پاسخ متحد و قاطع اروپایی فراخوان داده‌ایم.

در حالی که برخی این هشدارها را رد می‌کردند و آن‌را اغراق‌آمیز می‌دانستند، تهدیدات جدی و تهاجمات فزاینده رژیم، اکنون خود گواه این واقعیت است. با توجه به این واقعیت، حرکت سریع برای اقدام قاطع در حال شکل‌گیری است. کشورهای عضو مثل کشور من لیتوانی چند هفتهٔ پیش به لیست‌گذاری سپاه پاسداران به‌عنوان یک گروه تروریستی فراخوان داده‌اند، گامی مهم برای مهار نفوذ شرورانه (حکومت) تهران در خارج و سرکوب داخلی.

آلمان و سوئد نیز به این فراخوان‌ها پیوسته‌اند و من به‌واقع امیدوارم نماینده عالی آینده اتحادیه اروپا در امور خارجی، این تصمیم دیرهنگام را در اولویت قرار دهد. با این حال، مقابله با تهدیدات (حکومت) تهران کافی نیست. ما باید مبارزه مردم ایران برای آزادی و دموکراسی را به‌رسمیت بشناسیم. شجاعت آنها در اعتراضات مداوم در سراسر کشور که با حمایت مقاومت سازمان‌یافته شورای ملی مقاومت ایران و اصلی‌ترین تشکیل‌دهندهٔ آن، سازمان مجاهدین خلق ایران صورت می‌گیرد، مشهود است. تحت رهبری خانم رجوی، شورای ملی مقاومت ایران چشم‌اندازی دموکراتیک برای آینده ایران ارائه داده است؛ چشم‌اندازی مبتنی بر حقوق‌بشر، برابری زنان و مردان و حاکمیت قانون. این برنامه در حال کسب حمایت روزافزون، هم در داخل ایران و هم در سطح بین‌المللی است که بسیار مهم است. حضور امروز خانم رجوی در کنار ما گواهی بر مقاومت و عزم مردم ایران است.

مردم ایران قربانیانی منفعل نیستند. آنها حق دارند در برابر رژیمی که مخالفان را با خشونت سرکوب می‌کند مقاومت کنند. سپاه پاسداران و سایر نیروهای سرکوبگر، با سبعیتی لجام‌گسیخته و مصونیت کامل عمل می‌کنند. با این حال، کانون‌های شورشی در داخل ایران به مبارزه برای آزادی ادامه می‌دهند و به‌حق چنین می‌کنند. حمایت از حق آنها برای دفاع از خود با اصول دموکراتیکی که ما در اروپا به آن پایبندیم هم‌خوانی دارد و ما باید این حق را به‌رسمیت بشناسیم.

آینده ایران به مردم این کشور تعلق دارد. آنها برای بازپس‌گیری کشور خود از دست آخوندها قیام کرده‌اند و قصد دارند یک جمهوری آزاد، دموکراتیک و مبتنی بر جدایی دین و دولت را برقرار کنند. انتخاب سیاست درست برای اتحادیهٔ اروپا این است که در کنار آنها، در سمت درست تاریخ، برای آینده‌یی روشن‌تر و برای ایران بایستد.

مردم ایران همهٔ آنچه برای موفقیت لازم است را در اختیار دارند و ما اینجا هستیم تا شاهدی بر این موضوع باشیم.

اتحادیه اروپا باید در کنار آنها، شورای ملی مقاومت ایران و خانم رجوی بایستد تا ایران هر چه زودتر آزاد شود و ما به‌طور واقعی به این امر باور داریم. متشکرم.

 

 

میلان زِوِر - نمایندهٔ پارلمان اروپا، عضو کمیسیون خارجه و معاون هیأت رابطه با کشورهای جنوب آسیا

میلان زِوِر - رئیس مشترک گروه دوستان ایران آزاد در پارلمان اروپا، وزیر پیشین آموزش و ورزش اسلوونی

تشکر می‌کنم. بسیار سپاسگزارم، رئیس محترم، سرکار خانم مریم رجوی. میهمانان گرامی، همکاران و دوستان عزیز، افتخار داشته‌ام که سال‌های زیادی با شورای ملی مقاومت ایران همکاری کنم. در طول دوران فعالیت خود در اروپا، در گروه‌های مختلفی که نیاز به کمک داشتند فعالیت کرده‌ام، از جمله گروه‌های اقلیت‌های قومی در اتحادیه اروپا، گروه‌های اعضای قربانیان رژیم‌های استبدادی و جنبش شما که به‌دنبال یافتن راه‌حلی عادلانه برای مردم ایران است.

مبارزه شما برای دموکراسی و آزادی بسیار شجاعانه است. ما می‌توانیم افتخار کنیم که در سمت درست تاریخ، در کنار هم هستیم. اما مایلم شجاعت بیشتری در نهادهای اروپایی و در میان سیاستمداران ببینم. دوست خوبم، آلخو ویدال کوادراس، می‌تواند الگویی برای همهٔ ما باشد. همهٔ ما می‌دانیم چرا از این تلاش‌های خستگی‌ناپذیر حمایت عمیقی می‌کنم. یک سؤال اغلب مطرح می‌شود: چه کسی در صف اول مقاومت علیه یک نظام استبدادی و مذهبی است که هر چه بیشتر تضعیف می‌شود، خشونت بیشتری از خود نشان می‌دهد؟ شورای ملی مقاومت ایران ثابت کرده است که در کار خود پایدار، به‌طور دموکراتیک سازمان‌یافته، با رهبری عالی و مجهز به برنامهٔ ۱۰ماده‌یی مدرن خانم رجوی برای آینده ایران است. شورای ملی مقاومت توانایی ایجاد تغییرات را دارد و همهٔ آنچه برای زمانی لازم است که مسئولیت آینده ایران را بپذیرد، در اختیار دارد.

در گذشته، جامعهٔ بین‌المللی پاسخ مناسبی نداده و تحریم‌ها را به‌رغم نقض شدید حقوق‌بشر توسط رژیم ایران برداشته است. سال‌ها پیش، توافقی حاصل شد که در عمل رژیم مذهبی را از همه گناهانش معاف کرد. اما اکنون زمان آن است که این سیاست بازاندیشی و بازسازی شود.

با کمیسیون جدید اروپا، امید تازه‌یی نیز در این راستا به‌وجود آمده است. بیایید امیدوار باشیم و برای دستیابی به یک ایران دموکراتیک با هم تلاش کنیم.

 

کنفرانس در پارلمان اروپا - بروکسل
سیاست جدید در قبال ایران
با تمرکز بر مردم و مقاومت ایران
(قسمت سوم)

سخنرانی‌های نمایندگان پارلمان اروپا:
خاویر سارسالخوس رئیس کمیسیون آزادی‌های مدنی، عدالت و امور داخلی
و عضو کنفرانس رؤسای کمیسیون‌ها
آرکادیوش مولارچیک هماهنگ‌کنندهٔ کمیسیون خارجه در گروه محافظه‌کاران و رفرمیست‌ها ECR
عضو کمیسیون خارجه و زیر کمیسیون حقوق بشر
راسا یوکنه‌ویچینه عضو کمیسیون خارجه
وزیر دفاع لیتوانی ۲۰۰۸ تا ۲۰۱۲ و رئیس مجمع پارلمانی ناتو ۲۰۱۸
و ایزابل بنخومئا عضو کمیسیون بودجه





خاویر سارسالخوس - رئیس کمیسیون آزادی‌های مدنی، عدالت و امور داخلی پارلمان اروپا
خاویر سارسالخوس - عضو کنفرانس رؤسای کمیسیون‌ها در پارلمان اروپا
خانم رجوی عزیز، مقامات گرامی، همکاران محترم و دوستان عزیز، آلخو عزیز، ما بسیار خوشحالیم که بار دیگر شما را اینجا می‌بینیم.
برای من افتخاری است که امروز در این رویداد مهم در کنار خانم مریم رجوی باشم؛ رهبری که همواره نماد امید و مقاومت در برابر یک رژیم سرکوبگر، یعنی رژیم آخوندی در ایران، بوده و هم‌چنان هست. مبارزه خستگی‌ناپذیر ایشان برای ایران آزاد و دموکراتیک الهام‌بخش همگان است. ما شجاعت و ارادهٔ او را تحسین می‌کنیم و بار دیگر حمایت خود را از مقاومت مشروع مردم ایران که توسط شورای ملی مقاومت ایران نمایندگی می‌شود، اعلام می‌کنیم.
اکنون، دوستان عزیز، اجازه بدهید بر سه نکتهٔ مهم دربارهٔ وضعیت کنونی تأکید کنم:
اول، دفاع از یک ایران دموکراتیک به مسأله‌یی اصولی تبدیل شده است، نه فقط برای ایرانیان، بلکه برای جهان آزاد.
در فضایی که منطقه پیچیده‌تر و خطرناک‌تر شده است، مبارزه برای ارزش‌های دموکراتیک، دیگر نمی‌تواند به‌تعویق بیفتد یا نادیده گرفته شود. ایران تحت حاکمیت رژیم مذهبی، تهدیدی نه‌تنها برای صلح و ثبات منطقه، بلکه برای جامعهٔ بین‌المللی به‌شمار می‌رود.
نکتهٔ دوم مهم، به‌نظر من، نقش حیاتی و قهرمانانه‌یی است که زنان ایرانی در این مبارزه ایفا می‌کنند. این برای رژیم خبر بسیار بدی است. زنان ایران پیشگامان واقعی مقاومت هستند. شجاعت و ارادهٔ آنها که در خیابان‌ها علیه رژیمی ایستادگی می‌کنند که آنها را سرکوب می‌کند، فوق‌العاده تحسین‌برانگیز است. نقش آنها در مبارزه برای یک ایران دموکراتیک و آزاد، نقشی بنیادی است. شجاعت آنها بدون شک موتور محرک این تغییر است و به‌رسمیت‌شناختن آن وظیفه اخلاقی ما است.
نکتهٔ سوم، نقش بی‌ثبات‌کننده‌یی است که رژیم آخوندها در ایران هم در سطح منطقه‌یی و هم در سطح جهانی ایفا کرده است و این به‌خوبی واضح است. مداخله در سوریه، حمایت از گروه‌های تروریستی در یمن، عراق و لبنان و چالشهای مداوم علیه جامعهٔ بین‌المللی، تنها چند نمونه از سیاست‌های تجاوزکارانه و توسعه‌طلبانهٔ آن است (رژیم). ایران نه‌تنها ثبات منطقه را تهدید می‌کند، بلکه امنیت جهانی را نیز به‌خطر می‌اندازد. بنابراین، برای اتحادیهٔ اروپا بازنگری کامل سیاست‌های خود در قبال ایران ضروری است. بازنگری‌یی که باید از همان نکته‌یی آغاز شود که خانم رجوی همین حالا گفتند. این به‌سادگی غلط، نادرست و بسیار خطرناک است که بگوییم هیچ جایگزینی برای رژیم آخوندها وجود ندارد، و این همان رژیم شیطانی است که ما می‌شناسیم، رژیم آخوندها فقط آن رژیم شیطانی نیست که ما می‌شناسیم بلکه شر کامل است.
هم‌چنین، نکتهٔ مهم دوم که باید هنگام بازنگری ضروری در سیاستمان در رابطه با ایران به‌یاد داشته باشیم، این است که این سیاست شکست‌خورده؛ این سیاست‌ها تاکنون نه‌تنها بر اساس فرضیات اشتباه بنا شده‌اند، بلکه به شکست نیز منجر شده‌اند. این شکست امروز به‌طور فاجعه‌باری در این واقعیت منعکس می‌شود که پهپادهای ایرانی بر فراز اروپا به‌پرواز در آمده‌اند و به اوکراین حمله می‌کنند. این تصویر همان شکست است. به‌خاطر همه این دلایل، اتحادیه اروپا باید فوراً و قاطعانه عمل کند. تحریم‌های مؤثرتری برای ما ضروریست که به‌طور واقعی کسانی را که این رژیم و فعالیت‌های تروریستی آن‌را ادامه می‌دهند، مجازات کند.
علاوه بر این، باید با متحدان بین‌المللی خود همکاری نزدیک‌تری داشته باشیم تا با تهدید (رژیم) ایران به‌صورت مشترک مقابله کنیم. برنامه اتمی (رژیم) ایران بدون شک یکی از جدی‌ترین چالشهای زمان ما است (رژیم). ایران نمی‌تواند تحت پوشش یک برنامه غیرنظامی، فن‌آوریهای اتمی را برای اهداف نظامی توسعه بدهد. باید به‌صراحت اعلام کنیم که اجازه نخواهیم داد رژیم ایران به قابلیت‌های اتمی دست یابد. یک گام اساسی در این راستا و بدون شک یکی از پایه‌های بازنگری در سیاست‌های ما، گنجاندن سپاه پاسداران در لیست سازمانهای تروریستی است. همان‌طور که می‌دانید، این گروه مسئول بسیاری از جنایات و فعالیت‌های بی‌ثبات‌کننده (رژیم) ایران است و باید شناسایی و به‌طور مؤثر با آن مقابله شود. این اقدام، یک ضرورت فوری است و جامعهٔ بین‌المللی باید آن‌را انجام دهد. اتحادیهٔ اروپا باید این تلاش را هدایت کند و از پارلمان اروپا که به‌طور مکرر خواستار قرار دادن سپاه در لیست سازمانهای تروریستی شده است، پیروی کند. اتحادیهٔ اروپا باید در قبال بحران ایران موضعی روشن و راهبردی اتخاذ کند. این وظیفهٔ ما به‌عنوان مدافعان حقوق‌بشر و دموکراسی است که از ارزش‌هایی که ما را متحد می‌سازد حمایت کنیم و قاطعانه علیه رژیمی که به‌طور سیستماتیک این اصول را نقض می‌کند، عمل کنیم. اتحادیه اروپا باید در مبارزه برای آزادی مردم، قوی و منسجم باشد و اجازه ندهد همدست رژیمی بشود که مردم را سرکوب و شکنجه می‌کند و به‌قتل می‌رساند.
در پایان، برای بیان مختصر این‌که ایران چگونه باید باشد، می‌خواهم ۱۰ماده‌یی خانم رجوی را یادآوری کنم. این پلتفرم سیاسی، مدنی و اجتماعی نمایانگر آینده‌یی است که ایرانیان آرزوی آن‌را دارند و باید پایه هر راه‌حل سیاسی باشد.
ما دربارهٔ ایرانی صحبت می‌کنیم که در آن قانون‌مداری مطلق برقرار باشد، حاکمیت مردم تأیید شود، آزادی بیان و مطبوعات تضمین شود، نهادهای سرکوبگر منحل شوند، به حقوق‌بشر متعهد باشد، جدایی دین از دولت رعایت شود، برابری زنان و مردان و حقوق افراد تأمین شود، قوه قضاییه مستقل و عادلانه باشد، خودمختاری قومی و حفاظت از محیط‌زیست رعایت شود و صلح حاکم باشد. ما در مورد ایرانی آزاد و دموکراتیک صحبت می‌کنیم که در آن از کرامت هر زن و مرد حفاظت می‌شود.
هدف روشن است: یک ایران دموکراتیک، مبتنی بر جدایی دین و دولت که بر اساس حقوق‌بشر بنا شده و نه‌تنها ممکن است، بلکه برای صلح و ثبات منطقه ضروری است.
مقاومت دموکراتیک ایران به‌رهبری خانم رجوی، تنها پاسخ واقعی و مشروع به رژیم آخوندها است. زمان اقدام فرا رسیده است. مردم ایران و جهان شایستهٔ آینده‌یی مبتنی بر آزادی و دموکراسی هستند. ما نمی‌توانیم در حالی که رژیم ایران به سرکوب مردم خود و تهدید صلح جهانی ادامه می‌دهد، دست روی دست بگذاریم. اتحادیه اروپا قدرت و مسئولیت کمک به ایجاد تغییر را دارد و من مطمئنم اگر با اتحاد و عزم عمل کنیم، می‌توانیم به یک ایران آزاد و دموکراتیک و به جهانی امن‌تر برای همه کمک کنیم.
بنابراین، خانم رجوی و دوستان گرامی شورای ملی مقاومت ایران، شما همیشه می‌توانید روی ما، نمایندگان این پارلمان، حساب کنید.
بسیار سپاسگزارم.


راسا یوکنه ویچینه - نمایندهٔ پارلمان اروپا، عضو کمیسیون خارجه
بسیار متشکرم، پتراس عزیز، خانم رجوی، تمامی شرکت‌کنندگان عزیز، خانم‌ها و آقایان. گاهی فکر می‌کنم برای ما لیتوانیایی‌ها که می‌توانیم خود را مبارزان آزادی بنامیم چه‌قدر افتخارآمیز است که اینجا در مقابل شما حضور دارم. کنفرانس امروز بسیار مهم است. اقدامات بی‌ثبات‌کننده رژیم حاکم بر ایران تهدید جدی برای صلح و ثبات نه تنها در منطقه بلکه در سطح جهانی است.
در همین حال، شجاعت جوانان ایران، به‌ویژه زنان که هر روز جان خود را برای مقاومت در برابر این رژیم سرکوبگر به‌خطر می‌اندازند، هم الهام‌بخش و هم دلخراش است.
با این حال، ما باید اقدامات بیشتری انجام بدهیم. راه‌حل روشن است: همان‌طور که قبلاً ذکر کردم، ایرانی آزاد از کنترل رژیم حاکم که تهدیدی نه تنها برای شهروندان این کشور بلکه برای صلح جهانی است! پیگیری خطرناک تسلیحات اتمی توسط رژیم ایران مسأله‌یی فوری است که نمی‌توان آن‌را نادیده گرفت. توسعه قابلیت‌های اتمی توسط رژیمی که پیش از این تروریسم را حمایت می‌کند و هنجارهای بین‌المللی را نقض می‌کند، بمبی ساعتی است که نه تنها خاورمیانه بلکه جهان را در معرض خطر قرار می‌دهد. اتحادیهٔ اروپا و جامعه بین‌المللی باید قاطعانه عمل کنند. ما باید تلاش‌ها را برای جلوگیری از دستیابی (رژیم) ایران به تسلیحات اتمی در اولویت قرار بدهیم. هم‌چنین، اتحادیه اروپا باید اقدامات قوی‌تری انجام بدهد، از جمله قرار دادن سپاه پاسداران در لیست سیاه.
با همکاری یکدیگر می‌توانیم برای آینده‌یی تلاش کنیم که مردم ایران بدون استبداد زندگی کنند و تهدید تسلیحات اتمی متوقف شود.
ما باید ارادهٔ سیاسی خود را برای دفاع از دموکراسی در سطح جهانی پیدا کنیم. بنابراین، از چیزی نترسید، همان‌طور که جوانان و زنان ایرانی نمی‌ترسند. گاهی احساس می‌کنم برخی رهبران در پایتخت‌های اروپایی یا حتی آن سوی اقیانوس که در آسایش زندگی می‌کنند، از حمایت مالی یا تسلیحاتی از مردم شجاعی که خودشان علیه ترور و دیکتاتوری مبارزه می‌کنند، ترس بیشتری دارند. پیام من این است: نترسید، و ما پیروز خواهیم شد.



آرکادیوش مولارچیک- نمایندهٔ پارلمان اروپا، عضو کمیسیون خارجه و وزیر کمیسیون حقوق بشر
خانم رئیس‌جمهور، رؤسای محترم، عالیجنابان، میهمانان گرامی، دوستان عزیز،
ابتدا مایلم از برگزار کنندگان این اجلاس مهم تشکر کنم به‌خاطر میزبانی این رویداد و دعوت از ما جهت بحث و اظهارنظر دربارهٔ وضعیت ایران.
نظرات من تأکید بر دیدگاه‌ههایی است که پیشاپیش، همواره اتخاذ شده است: ضرورت اتخاذ موضعی قاطع و سازش‌ناپذیر از سوی جهان غرب در برابر (رژیم) ایران و کمک به مردم شجاع ایران که خواهان تغییر رژیم هستند، در تلاش‌هایشان برای حرکت به‌سوی دموکراسی و حفاظت از حقوق بشر. نشانه‌هایی از امید وجود دارد. من اتحادیه اروپا را تشویق می‌کنم که گام‌های لازم را برای لیست‌گذاری سپاه پاسداران (رژیم) ایران به‌عنوان یک سازمان تروریستی بردارد و فعالیت‌ها و نفوذ (رژیم) ایران را در شبکه‌های جنایی در اروپا شناسایی کند. من هم‌چنین مفتخرم که پارلمان اروپا از طریق میزبانی جلساتی مانند این برنامه، به اطلاع‌رسانی به مردم اروپا دربارهٔ آنچه در ایران رخ می‌دهد، کمک می‌کند.
هر گونه تحرکی توسط غرب باید به‌طور کامل مورد استفاده قرار بگیرد و تقویت شود تا موضعی روزافزون و قوی‌تر در قبال ایران اتخاذ شود.
ما باید از مردم ایران و مبارزه آنها برای دموکراسی و حفاظت از حقوق‌بشر حمایت کنیم. اما اتحادیهٔ اروپا باید انسجام داشته باشد. بدون انسجام، اتحادیهٔ اروپا نمی‌تواند قدرت خود را نشان بدهد و مردم ایران از اتحادیهٔ اروپا می‌خواهند در قبال رژیم ایران قوی و استوار باشد. بار دیگر از برگزاری این رویداد استقبال می‌کنم و امیدوارم جلسات بیشتری در مخالفت با رژیم ایران برگزار شود. هم‌چنین آرزو دارم مردم ایران هر چه زودتر به جهان دموکراتیک بپیوندند. بسیار متشکرم.



ایزابل بنخومئا- نمایندهٔ پارلمان اروپا، عضو کمیسیون بودجه
سپاسگزارم. بسیار متشکرم. خانم رجوی، به پارلمان اروپا خوش آمدید. افتخار بزرگی است که شما را اینجا داریم. شما برای همهٔ ما الگویی هستید، برای مبارزه و رهبری‌تان در راه آزادی در ایران. از حضورتان بسیار سپاسگزارم.
آلخو عزیز، بی‌نهایت خوشحال‌کننده است که تو را اینجا همراه خود داریم، یک سال پس از آن سوءقصد وحشتناک. فقط می‌توانیم خدا را شکر کنیم که اینجا همراه ما هستی.
خانم رجوی، اینجا نمایندگانی از گروه‌های مختلف سیاسی حضور دارند و همهٔ ما در دفاع از آزادی و دموکراسی برای ایران متحد شده‌ایم. همان‌طور که بسیاری از همکاران من قبلاً گفتند، شما در این مبارزه تنها نیستید و بسیار مهم است که ما در پارلمان اروپا با هم همکاری کنیم تا صدایمان را بلندتر کنیم و حداکثر فشار ممکن را بر رژیم وارد کنیم. من به‌طور خاص می‌خواهم صدایم را برای جوانان ایران بلند کنم، برای کسانی که هرگز دموکراسی و آزادی را تجربه نکرده‌اند و برای کسانی که شجاعانه برای آزادی مبارزه می‌کنند و جان خود را به‌خطر می‌اندازند. برای دختران جوانی که تصمیم می‌گیرند برای دفاع از آنچه ما اینجا در اروپا داریم و شاید قدر آن را نمی‌دانیم، خطر کنند، یعنی حق انتخاب آنچه می‌خواهند باشند و نحوهٔ زندگی‌شان.
بنابراین، می‌خواهم صدایم را برای جوانان ایران بلند کنم تا بدانند که تنها نیستند و ما اینجا در اروپا نیز برای آنها مبارزه خواهیم کرد، به‌ویژه برای دختران و زنان جوان ایران که نماد مبارزه برای حقوق برابر هستند و دوباره از حضورتان بسیار سپاسگزارم.

 

 

کنفرانس در پارلمان اروپا - بروکسل
سیاست جدید در قبال ایران
با تمرکز بر مردم و مقاومت ایران
قسمت آخر

سخنرانی‌های
پروفسور آلخو ویدال کوادراس رئیس کمیته بین‌المللی در جستجوی عدالت
نایب‌رئیس پارلمان اروپا (۱۹۹۹ تا ۲۰۱۴)
ماتی تونین عضو کمیسیون خارجی پارلمان اروپا
وزیر دفاع و معاون نخست‌وزیر اسلوونی ۲۰۲۰ تا ۲۰۲۲، رئیس پارلمان ۲۰۱۸
ریشارد چارنسکی وزیر پیشین امور اروپایی، لهستان نایب‌رئیس پارلمان اروپا (۲۰۱۸)
پائولو کازاکا
و دورین روکماکر

پروفسور آلخو ویدال کوادراس
تلاش وحشیانهٔ رژیم ایران برای به‌سکوت‌کشاندن من شکست خورد
این تلاش برای ترساندن کسانی صورت گرفت که جرأت می‌کنند
در کنار مردم ایران در مبارزه‌شان برای آزادی بایستند
اما آنها به‌طرز فجیعی شکست‌خورده‌اند

پروفسور آلخو ویدال کوادراس
سازمان مجاهدین یک نیروی مشروع و مردمی
برای ایران آزاد و دموکراتیک است و من در این باور تنها نیستم
۱۳۷ رهبر جهانی حمایت خود را از مجاهدین
و اعضای آنها در اشرف۳ اعلام کردند و نقش مقاومت را
در پیشبرد دموکراسی و عدالت برای ایران به‌رسمیت شناختند


پروفسور آلخو ویدال کوادراس
برنامهٔ ده ماده‌یی همراه با شبکه اجتماعی گسترده مجاهدین
و گسترش کانون‌های شورشی در ایران نشان می‌دهد
برخلاف ادعاهای رژیم ایران، حامیان مماشات و برخی از تحلیلگران
یک جایگزین واقعی دموکراتیک با ریشه‌های قوی در جامعه ایران
و حمایت گسترده در میان ایرانیان خارج از کشور وجود دارد

پروفسور آلخو ویدال کوادراس
مردم ایران خواسته خود را برای تغییر دموکراتیک
به‌طرز آشکاری بیان کرده‌اند همان‌طور که در قیامهای متعدد
و شعار معروف مردمی که در خیابانهای بسیاری از شهرهای ایران طنین‌انداز شد:
«مرگ بر ستمگر، چه شاه باشه چه رهبر»

 

پروفسور آلخو ویدال کوادراس - رئیس کمیته بین‌المللی در جستجوی عدالت
پروفسور آلخو ویدال کوادراس – نایب‌رئیس پارلمان اروپا (۱۹۹۹ تا ۲۰۱۴)
خانم رئیس‌جمهور عزیز، مریم رجوی گرامی، اعضای محترم این پارلمان، دوستان عزیز، این مایه افتخار بزرگی است که امروز، نزدیک به یک سال پس از تلاش برای ترور من در ۹ نوامبر ۲۰۲۳، در برابر شما ایستاده‌ام.
این تلاش توسط جنایتکارانی سازماندهی شده بود که برای رژیم ایران کار می‌کنند، رژیمی که به‌خاطر صادر کردن ترور و خشونت فراتر از مرزهایش رسوا شده است.
دلیل این حمله را شما همه می‌دانید و برای همه جهان روشن است؛ حمایت تزلزل‌ناپذیر من از اپوزیسیون دموکراتیک ایران، مجاهدین خلق ایران و شورای ملی مقاومت ایران در طول دو دهه گذشته.
من طی ۱۵ سالی که به‌عنوان نایب‌رئیس پارلمان اروپا خدمت می‌کردم، با افتخار در کنار مردم ایران در مبارزه‌شان برای آزادی و دموکراسی ایستادم.
تلاش وحشیانه رژیم ایران برای به‌سکوت‌کشاندن من خوشبختانه شکست‌خورده است و من می‌خواهم چیزی را به آنها بگویم. من بارها به آنها گفته‌ام، اما همیشه خوب است که آنها این‌را دوباره بشنوند.
این تلاش وحشیانه تنها اراده من را تقویت کرده است. برای دهه‌ها، رژیم یک کارزار تبلیغات دروغین پرهزینه را برای بی‌اعتبار کردن مجاهدین خلق و منزوی‌کردن حامیان آنها به راه انداخته است.
اما با دیدن کارهای آنها از نزدیک، همان‌طور که بسیاری از اعضای پارلمان حاضر در اینجا نیز شاهد آن بوده‌اند، من می‌دانم که سازمان مجاهدین خلق نیروی مشروع و مردمی برای یک ایران آزاد و دموکراتیک است و من در این باور تنها نیستم. ۱۳۷ رهبر جهانی حمایت خود را از سازمان مجاهدین و اعضای آنها در اشرف۳ اعلام کردند و نقش مقاومت را در پیشبرد دموکراسی و عدالت برای ایران به‌رسمیت شناختند.
من از اعضای پارلمان حاضر در این سالن و همه کسانی که در این پارلمان حضور دارند می‌خواهم که به این جنبش جهانی بپیوندند و دروغهای رژیم را رد کنند.
حملات بی‌امان دیکتاتوری حاکم بر ایران به مجاهدین خلق گواهی است بر ترس آنها از یک مقاومت سازمان‌یافته و مردمی که قدرت شرورانه آنها را تهدید می‌کند. برخی افراد، از جمله برخی از اعضای طبقه سیاسی اروپا، از این رژیم می‌ترسند.
خب، من پیشنهادی برای همه شما دارم. اجازه دهید ترس جهت خود را تغییر دهد. وقتی من با مقاومت ایران کار کردم، شاهد شجاعت فوق‌العاده اعضای مجاهدین خلق بودم که هر روز برای آینده‌یی بهتر برای کشورشان جان خود را به خطر می‌اندازند.
من تعهد آنها به برنامهٔ ده ماده‌یی که چشم‌انداز ایران مبتنی بر جدایی دین و دولت، دموکراتیک و غیرهسته‌یی را ترسیم می‌کند دیده‌ام، طرحی که حقوق‌بشر، برابری جنسیتی و جدایی دین از دولت را ترویج می‌کند.
این چشم‌انداز بازتاب‌کننده ارزش‌هایی است که برای همه ما گرامی است و امیدی را نه فقط برای ایران، بلکه برای ثبات و امنیت منطقه، اروپا و جهان ارائه می‌دهد.
این برنامهٔ ده ماده‌یی، همراه با شبکه اجتماعی گسترده مجاهدین خلق و گسترش کانون‌های شورشی در ایران، نشان می‌دهد که برخلاف ادعاهای رژیم ایران، حامیان مماشات و برخی از تحلیل‌گران، یک جایگزین واقعی دموکراتیک با ریشه‌های قوی در جامعه ایران و حمایت گسترده در میان ایرانیان خارج از کشور وجود دارد.
برای دهه‌ها، رژیم ایران یک روایت دروغ را پیش برده است که هیچ گزینه مناسبی جز آخوندها وجود ندارد و بنابراین بهترین گزینه اتحادیه اروپا، رسیدن به یک مصالحه و تفاهم با این رژیم است.
مردم ایران خواسته خود برای تغییر دموکراتیک را به‌طرز آشکاری بیان کرده‌اند، همان‌طور که در قیامهای متعدد از سال ۲۰۱۸ و شعار معروف مردمی که در خیابانهای بسیاری از شهرهای ایران طنین‌انداز شد: «مرگ بر ستمگر، چه شاه باشه چه رهبر».
با این حال، برخی نیروها اکنون تلاش می‌کنند این جنبش را بربایند و خود را تبلیغ کنند و آرزوهای واقعی مردم ایران را تحریف کنند.
این نیروها فرصت‌طلب و قلابی هستند و در تلاش هستند جامعهٔ بین‌المللی را در این مقطع حساس تاریخ ایران گمراه کنند.
مردم ایران یک جمهوری دموکراتیک می‌خواهند و برنامهٔ ۱۰ماده‌یی شورای ملی مقاومت این خواسته‌ها را محقق و تضمین می‌کند.
وخامت شدید وضعیت حقوق‌بشر در ایران، از جمله افزایش سریع تعداد اعدامها از زمان روی کار آمدن پزشکیان رئیس‌جمهور جدید، در ماه اوت ۲۰۲۴، نگران‌کننده است.
و حتی برخی رسانه‌های غربی از به‌اصطلاح انتخاب پزشکیان به‌عنوان یک میانه‌رو استقبال کردند. میانه‌رو؟ اگر او میانه‌رو است، بقیه چگونه‌اند؟ می‌دانید؟ این به‌واقع شرم‌آور است.
این فقدان واقعیت، باور کردنی نیست. عفو بین‌الملل در آخرین گزارش سالانهٔ خود اظهار داشت که ۷۴٪ از کل اعدامها در سراسر جهان در سال ۲۰۲۳ در ایران صورت گرفته است. ۷۴٪ از کل اعدام‌های جهان در سراسر جهان در سال ۲۰۲۳ در ایران صورت گرفته است.
رژیم ایران یک ماشین بی‌رحم کشتار است. تلاش برای ترور من فقط حمله به یک فرد نبود. این یک حملهٔ حساب‌شده به اصول آزادی، عدالت و دموکراسی بود که ما همه آن‌را گرامی می‌داریم. این تلاش برای ترساندن کسانی صورت گرفت که جرأت می‌کنند در کنار مردم ایران در مبارزه‌شان برای آزادی بایستند. اما این تلاش شکست خورد و به‌همین دلیل است که همه شما اینجا هستید. آنها به‌طرز فجیعی شکست‌خورده‌اند.
من اینجا زنده‌ام. ما همه اینجا هستیم و مصمم‌تر از همیشه به حمایت از آرمان با شکوه و اصیل آزادی و دموکراسی مردم ایران ادامه می‌دهیم.
در پایان، از شما بابت ایستادن در کنار من در این دوران سخت تشکر می‌کنم. حمایت شما این باور من را تأیید می‌کند که ما با هم می‌توانیم آرزوهای مردم ایران را برای آینده‌یی آزاد و دموکراتیک محقق کنیم.
اجازه ندهیم تا در برابر استبداد سکوت پیشه کنیم. بیایید در کنار مردم ایران و مقاومت مشروع آنها بایستیم تا رسیدن به پیروزی نهایی. متشکرم.

 


ماتی تونین
برخی محافل سیاسی در حال ترویج آلترناتیوهای جعلی هستند
و ادعا می‌کنند پسر شاه سابق جایگزینی برای رژیم حاکم است

ماتی تونین
آنها سعی می‌کنند مردم ایران را متقاعد کنند
که انتخابشان محدود به دیکتاتوری گذشته و استبداد مذهبی حاکم است

ماتی تونین
آنها می‌گویند از آنجا که بازگشت به گذشته ممکن نیست
مردم باید وضعیت فعلی را بپذیرند
اما مردم ایران به آینده‌یی آزاد، دموکراتیک و شکوفا چشم دوخته‌اند

 

ماتی تونین - نمایندهٔ پارلمان اروپا، عضو کمیسیون خارجی
ماتی تونین - وزیر دفاع و معاون نخست‌وزیر اسلوونی ۲۰۲۰ تا ۲۰۲۲، رئیس پارلمان ۲۰۱۸
شروع سخنرانی‌های قدرتمند همیشه دشوار است، اما به هر حال، خانم رجوی، آلخو عزیز، حضور شما در پارلمان اروپا برای ما افتخار بزرگی است. پیام‌های امروز شما بسیار قوی و روشن بود و وظیفهٔ ما این است که رژیم ایران و نقض‌های حقوق‌بشر آن‌را افشا کنیم و از مردم ایران قدردانی کنیم که هر روز جان خود را فدا می‌کنند.
برخی محافل سیاسی تلاش می‌کنند به مردم ایران، به‌اصطلاح یک راه‌حل ارائه دهند که در واقع گمراه‌کننده است. این نیروها در حال ترویج آلترناتیوهای جعلی هستند و ادعا می‌کنند که پسر شاه سابق، جایگزینی برای رژیم حاکم است. آنها سعی می‌کنند مردم ایران را متقاعد کنند که انتخابشان محدود به دیکتاتوری گذشته و استبداد مذهبی حاکم است. آنها می‌گویند از آنجا که بازگشت به گذشته ممکن نیست، مردم باید وضعیت فعلی را بپذیرند. اما مردم ایران به آینده‌یی آزاد، دموکراتیک و شکوفا چشم دوخته‌اند.
خانم رجوی، شما بارها تأکید کرده‌اید که هدف مبارزه شما تصاحب قدرت نیست، بلکه تضمین حق مردم ایران برای انتخاب آزادانهٔ حکومت است. شما می‌خواهید به مردم ایران این فرصت را بدهید که تصمیم بگیرند چگونه می‌خواهند زندگی کنند. ما، اسلوونیایی‌ها، ۳۵ سال پیش برای حق تصمیم‌گیری دربارهٔ آیندهٴمان مبارزه کردیم و همین را امروز برای مردم ایران آرزو دارم؛ نه چیزی بیشتر و نه چیزی کم‌تر. این باید موضع همهٔ حامیان واقعی دموکراسی در اروپا و سراسر جهان باشد. متشکرم.


 

پائولو کازاکا
معتقدم هرگز تا این حد به پایان این رژیم نزدیک نبوده‌ایم
ما باید از مردم ایران حمایت کنیم و نشان بدهیم که راه‌حل وجود دارد
مقاومتی وجود دارد که آماده است و برنامه‌یی بسیار روشن
برای آزادی و دموکراسی در این کشور دارد

 

پائولو کازاکا
خیلی متشکرم از دعوت شما. خانم رئیس‌جمهور گرامی، مریم رجوی، همکار بسیار گرامی‌ام آلخو به‌واقع مایهٔ دلگرمی من است که این تعداد از نمایندگان پارلمان اروپا را ببینم که اینجا گردهم آمده‌اند و با این قدرت از ایران آزاد و دموکراتیک حمایت می‌کنند.
دو دههٔ پیش، من در میان شما بودم، همراه با آلخو، استرون (استیونسون) و بسیاری دیگر و در همین‌جا کارزاری را برای حمایت از مردم ایران آغاز کردیم. ما با واکنش بسیار سختی از سوی رژیم ایران روبه‌رو شدیم و هیچ‌کس به اندازه آلخو این سختی را تجربه نکرد، همان‌طور که همهٔ ما می‌دانیم.
من معتقدم که هرگز تا این حد به پایان این رژیم نزدیک نبوده‌ایم. بنابراین، بسیار ضروری است که همهٔ ما با هم متحد باشیم. ما باید از مردم ایران حمایت کنیم و نشان بدهیم که راه‌حل وجود دارد، مقاومت وجود دارد، آماده است و برنامه‌یی بسیار روشن برای آزادی و دموکراسی در این کشور دارد. این پارلمان باید هم‌چنان از این پیام، با تمام قدرت ممکن حمایت کند.
بسیار متشکرم از دعوت شما و لطفاً ادامه بدهید. ما قطعاً در این مبارزه پیروز خواهیم شد.


 

ریشارد چارنسکی
خانم رجوی مطمئنم که شما در این مبارزه بزرگ برای آزادی پیروز خواهید شد
ما همیشه و در هر زمان و مکانی از شما حمایت می‌کنیم

 

ریشارد چارنسکی - نایب‌رئیس پارلمان اروپا (۲۰۱۸)، وزیر پیشین امور اروپایی لهستان
با تشکر، آقای رئیس، خانم رجوی، دوستان عزیز از پارلمان اروپا و ایران، سپاسگزارم که مرا به این جلسهٔ بسیار معتبر، بسیار مهم و امیدوارم تأثیرگذار دعوت کردید.
بیست سال، من نیز همراه با دوستم، آلخو ویدال کوادراس، در این پارلمان دربارهٔ ایران، دربارهٔ آزادی در این کشور مهم، آزادی برای زنان ایرانی و حقوق‌بشر در ایران مبارزه کردیم و به‌فاصلهٔ کوتاهی پس از این سخنرانی‌های بسیار مهم و عالی، می‌خواهم بگویم که ما متحد ایستاده‌ایم. مطمئن هستم که شما، خانم رجوی، در این مبارزه بزرگ، در این جنگ بزرگ برای آزادی پیروز خواهید شد. ما همیشه و در هر زمان و مکانی از شما حمایت می‌کنیم. متشکرم.


 

دورین روکماکر
خانم مریم رجوی اینجا است چون برنامه‌یی برای ایران دموکراتیک دارد
و این بسیار مهم است که این برنامه هر چه زودتر اجرا شود


 

دورین روکماکر
ابتدا می‌خواهم از خانم مریم رجوی تشکر کنم به‌خاطر آمدن به پارلمان اروپا و دعوت از ما برای حضور در اینجا. فکر می‌کنم این بسیار مهم است، نه تنها برای صلح در ایران، بلکه برای صلح در اروپا و صلح در کل جهان که در ایران صلح و دموکراسی برقرار باشد و شما هستید که می‌توانید این‌را سازماندهی کنید و ما اینجا هستیم تا از شما حمایت کنیم.
مردم ایران خودشان می‌توانند این کار را انجام بدهند، اما حمایت ما برای آنها ضروریست و لازم است ما از رژیم جنایتکار حاکم که در ایران در قدرت است حمایت نکنیم پس بسیار مهم است و من می‌خواهم تشکر کنم از تمام همکاران و همکاران پیشین خود که در اینجا حضور دارند، زیرا حضور در اینجا به‌نظرم تأثیر به‌سزایی دارد. درست است؟ این بسیار مهم است، و حضور شما اینجا بسیار مهم است.
اما کمیسیون اروپا باید درک کند و بفهمد که این بسیار مهم است که سپاه پاسداران در لیست سازمانهای تروریستی قرار گیرد و ما از سیاست مماشات که در حال حاضر در کمیسیون اروپا وجود دارد، حمایت نکنیم؛ زیرا این کمکی نمی‌کند.
و همان‌طور که خانم مریم رجوی گفتند، او اینجا نیست که قدرت را در ایران به‌دست بیاورد. اینجا است چون برنامه‌یی برای ایران دموکراتیک دارد و این بسیار، بسیار مهم است که این برنامه هر چه زودتر اجرا شود.
پس بیایید همه به حمایت از او ادامه بدهیم؛ و بهترین‌ها را برای خانم مریم رجوی آرزو می‌کنم و از او بسیار سپاسگزارم که در مبارزه‌اش علیه رژیم ایران این‌قدر فداکاری کرده است. متشکرم.

پایان


هیچ نظری موجود نیست:

ارسال یک نظر